2011年1月19日

日本打工 之 我是土產店店員

日文的「お土産(おみやげ)」也就是所謂的紀念品,通常都有專門的店鋪。在店裡你可以買到很多東西,包括吃的、用的、穿的、裝飾的、送人的、限量的、不買會後悔買了會超開心的、還有當地才有賣的名產等等...

我現在的工作就是在滑雪飯店的名產店裡,販賣這些有的沒的的玩意。這裡主要的工作是「收銀」及「點貨上架」,但因為是服務業,所以服務客人、為客人解決疑問也是主要的工作之一。店內販賣的東西種類雜多,所以把一間大店鋪分為三間小店鋪,彼此是互通的,收銀台卻是獨立的,每一間店的屬性都不一樣,賣的東西也不一樣,為了要認識所有商品及收銀方式,所以沒有想像中那麼好上手,每天也都有新的外國客人、日本客人及新的考驗,非常刺激好玩。

首先要認識的是,三間小店鋪的名稱及屬性:
Bourbon(バーボン),以下簡稱:B店。
Daniel(ダニエル),以下簡稱:D店。
Tiny bear(タイニーベア),以下簡稱:T店。


B店的屬性有點像便利商店,但又跟一般的便利商店不一樣。因為這裡主要是賣北海道「吃的名產」。北海道的農業及牧業非常發達且有名,當地自產的馬鈴薯及玉米被製作成各種零食,牧場的牛奶被製作成奶油、或牛奶巧克力,然後包裝成很漂亮的蛋糕或餅乾禮盒,一盒一盒的販賣,送禮自用兩相宜。除了禮盒之外,也有賣冷熱飲、洋芋片零食、可愛的糖果袋、各種口味的牛奶糖、軟糖,總之就是個可以歡樂採購的地方...。


D店的屬性為民藝品店,因為連接B店所以有一部分也賣吃的,但這裡賣的就比較大牌,比如白色戀人、ROYCE、花畑牧場...等等,另一邊有賣北海道特有的編織物、各種尺寸的T-Shirt、有日本印象的玩意、熊出沒注意系列商品....其他族繁不及備載...。


T店的屬性大致上也屬民藝品範圍,連接D店的那一邊賣小樽出產的玻璃杯、音樂盒,另一邊賣的是各種可愛的動物玩偶及手機吊飾,有最熱門的海賊王系列商品、人氣最旺的懶熊商品、萬年不敗的凱蒂貓商品、還有北海道最出名的マリモ(是一對戀人變成兩顆綠色海藻的故事...)...這裡也是...族繁不及備載..。

大家會輪流站這三間店鋪的收銀台,所以必須要了解店裡有賣哪些東西及放在哪裡。常常被客人問到什麼什麼東西有沒有賣?在哪裡?有的話就帶他去,沒有就說沒有賣,基本上還不會太難。如果被問到飯店裡有賣,但是我們店裡沒有賣的東西,就要告訴他怎麼走去那間店,這對我而言簡直是高難度挑戰!

冰天雪地的滑雪飯店裡有旋轉木馬,是不是很歡樂啊!

首先飯店的動線是長條型的,不是獨棟往上長一層一層那種,是蓋在山坡上往山上延伸的那種,飯店裡除了我們店之外,也還有很多餐廳、很多賣店、很多有的沒的...,除了要了解自己店裡賣什麼之外,也要了解其他店在賣什麼。回答客人問題的時候,要把一般說話的方式換成敬語的方式,這一點我到現在還是常常不習慣,只有用丁寧語,好的客人基本上都會很感謝你告訴他想要的資訊,比較要求的客人聽到我說話就會看我的名牌,被看名牌的時候,我就知道應該是我的日文哪裡說的很奇怪吧?!

其實常常聽不懂日本客人的問題,因為有些人說話都黏在一起,誰知道你說什麼?....店長春子姐知道我的困擾之後,就給了我一個「研修中」的名牌,可以貼在名字的下方,戴上研修中的名牌之後,我整個人輕鬆多了啊...!基本上比較簡單的問題都還OK可應付,聽不懂得時候只要說「少々お待ちください!」然後去請同事來幫忙解答就好,同事們都非常和藹可親,大家都會互相幫忙,上班氣氛很好。

一開始遇到說英文的外國客人,一時反應不過來,頭腦裡像是沒有英文的記憶存在一樣,但是在飯店裡會遇到的不只有日本人,也會有西洋的客人和亞洲客人,香港、新加坡、馬來西亞、中國這些鄰近的亞洲國家說中文都通,所以沒問題,但是西洋客人就一定要說英文才行啊!不管他從哪來,我也只會英文。發現店裡,除了我的直屬前輩雪子會說英文之外,其他人都不會說,就算會說一點點,一般人也聽不懂....真的印證日本人不會說英文的事實,都怪カタカナ太好用,所以日本人都說「片假名式的英文」,沒學過日文的人聽不懂,就算學過日文的人也不會懂的.....所以我非不得已要複習年久不用的英文,以免除跟西洋客人面面相覷尷尬的場面。

我個人認為我的英文很爛,但是在日本人聽起來,我的發音可是標準的不得了,自從說了英文,不知道為什麼總感覺大家對我很不同...只有自己知道,我現在的英文程度大概只有小學程度吧!啊!說不定日文也只有小學程度...哈哈哈...


沒有留言:

張貼留言